vituperio在中文中有‘vituperio’的意思,还经常被翻译为vituperio,发音音标为[vituperio],vituperio在葡萄牙语中经常以名词形式出现,在《实用全新葡萄牙语双解大词典》中,共找到29个与vituperio相关的近义词和例句。
1.vituperio
例句:(Gen 35:24) Quando ele nasceu, Raquel, por ter sido esteril, exclamou: “Deus tirou o meu vituperio!”
翻译:拉结曾经多年不育,因此在约瑟出生时感叹地说。
来源:新课标百科词典
vituperio一般作为名词、动词使用,在常见短语或俚语中出现较多。
1. Mas, o ero nao pode fazer uma restitui pelo seu pecado; seu vituperio, que e grande, permane
翻译:可是,的人却不可能补偿自己的罪过,而且终其余生都必蒙受耻辱;无论他付出什么赎价,也逃不过应得的惩罚。
2. Desse modo, o verdadeiro discipulo deve dispor-se a suportar a mesma carga de vituperio que Jesus su
翻译:因此,真正的门徒必须甘愿像一样忍受别人的,若有必要甚至在上帝的敌人手中杀身成仁,正如在不久之后所为一般。
3. As Testemunhas de Jeova nao se atrevem a lancar vituperio sobre o nome divino, do mesmo modo como os
翻译:见证人绝不敢为上帝的圣名带来羞辱,正如古代的以色列人必须留意避免如此行一般。
4. “As guerras santas” provocaram muito vituperio contra Deus. “
翻译:曾为上帝带来极大的羞辱。
5. A mera possibilidade de trazer vituperio sobre Deus deve fazer com que jamais deixemos de cumprir a
翻译:既知道背信会为上帝带来羞辱,这无疑应当制止我们言而无信。
6. O vituperio e a desonra lancados sobre o seu nome permanecem.
翻译:他纵使交出很多赎金,亦难逃罪责,终必自食其果。
7. Os motivos de vituperio, naturalmente, variam de acordo com as circunstancias.
翻译:一个人可能在不同的情况下,因不同的原因蒙羞。
8. No entanto, para Moises, tal “vituperio do Cristo” era riqueza maior do que toda a opulencia do Egit
翻译:但在摩西眼中。
9. (1) ABOMiNAMOS o vituperio que Babilonia, a Grande, e especialmente a cristandade, tem lancado sobre
翻译:大巴比伦,特别是教国,为独一永活的真神的圣名带来了莫大羞辱,我们对此深恶痛绝。
10. O termo “samaritano” e usado como expressao de desprezo e vituperio, visto que os samaritanos sao um
翻译:犹太人通常用。
11. O nome sagrado de Jeova tera sido limpado de todo o vituperio e a legitimidade de Sua soberania univ
翻译:的名会彰显为圣,不再蒙羞受辱,他的至高统治权也会证明是完全正当的。
12. (Revela 21:3, 4) Alem disso, o vituperio e a calunia que os servos de Jeova tem suportado por mil
翻译:数千年来的仆人所忍受的诬蔑和耻辱,也会一扫而空。
13. Ao se lidar com vituperio, quando usualmente e “tempo para ficar quieto”?
翻译:这要看环境而定。在某些情况下,我们需要应用。
14. Suportar Vituperio por Causa de Cristo.
翻译:为忍受耻辱 另外,的仆人奉差执行任务时,也常常受人。
15. Embora tentemos livrar nosso nome de vituperio, nao precisamos nos sentir desencorajados ou vencidos
翻译:我们要尽力洗脱污名,与此同时,我们无需因为受到恶意中伤而灰心丧气,或反应过激。