
pushover的意思是‘容易击败的对手 、容易做的工作’,在英美地区还有’易被劝服的人’的意思,在线读音是[p’u?ouv?],pushover在英语中经常以名词形式出现,在《实用英语词典》中,共找到60个与pushover相关的释义和例句。
1.容易击败的对手
例句:i’ll straighten him out. You’re a pushover.
翻译:你这个老好人。
来源:郎文英汉双解大词典
2.容易做的工作
例句:- You know, they think i’m a pushover.
翻译:你知道,他们认为我能轻易对付。
来源:新英汉汉英词典
3.易被劝服的人
例句:But you know this isn’t gonna be the pushover that everybody seems to think it is.
翻译:但你知道的 这行动并不如大家所想的容易。
来源:郎文英汉双解大词典
4.易被击败的人、易被劝服的人
例句:Do i look like a pushover?
翻译:看我很好骗是不是。
来源:英语发音在线词典
pushover一般作为名词使用,如在pushover bar(推出器,推杆)、pushover seat(轻便座椅)、pushover wipe(推换)等常见短语中出现较多。
pushover bar推出器,推杆pushover seat轻便座椅pushover wipe推换1. But you know this isn’t gonna be the pushover that everybody seems to think it is.
翻译:但你知道的 这行动并不如大家所想的容易。
2. Do i look like a pushover?
翻译:看我很好骗是不是。
3. Do i look like a pushover to you?
翻译:看我很好骗是吗 你 以后再敢出现在我面前试试看。
4. You’re lucky i’m a pushover.
翻译:还好我比较好说话。
5. Come on, aren’t you tired of being a pushover?
翻译:得了吧,你想再给他火上浇油吗。
6. There you are. Sweet-talk me, and i’m a pushover.
翻译:就这样 温柔点说话 我很容易征服的。
7. Well, she was always a pushover for that manly man stuff.
翻译:她总是会被这种男子气的事情迷倒。
8. The spot i’ve picked is a pushover.
翻译:我选的那个地点很容易控制。
9. The trip up here was no pushover.
翻译:我徒步而来。
10. No, you’re not a pushover!
翻译:什么。
11. How’d it go? Well… She was a pushover, right?
翻译:我都说了会算便宜一点叫他们来的。
12. i told you she wasn’t a pushover.
翻译:我就说她不是等闲之辈。
13. …just a pathetic pushover who relies on others
翻译:听别人的劝。
14. Since when did you become such a pushover in this field?
翻译:哎哟 我们杨室长变得这么好欺负 应该是鸭绿江以南最好欺负的了。
15. You’ll find, Rabbi, that this princess is no pushover.
翻译:教士,你会发现我不是弱者。
pushover作为名词的时候,其近义词以及反义词有s、pushovers等。
