morir在西班牙语中代表‘不能参加社交活动、弃世’的意思,作为动词时有’消逝’的意思,发音是[mo??i?],morir常被用作动词,在《西语ABC实用语词典》中,共找到95个与morir相关的释义和例句。
1.不能参加社交活动
例句:?Crees que quiero morir solteron?
翻译:你 以 为 我 想 和 一个 老处 女约会 吗。
来源:新西班牙语词典(第3版)
2.弃世
例句:”Papa, si quieres morir, puedes morir.
翻译:“父亲,如果你想离去, 你可以。”。
来源:西语汉语大辞典
3.消逝
例句:Sobre todo no voy a morir por ti.
翻译:我尤其不会为你而死。
来源:西班牙语词典
4.走、消逝
例句:Queria morir en su casa; queria morir rodeado de su familia; y queria morir en paz, sin ahogos ni di
翻译:他想要在家里去世 他想要被家人围绕着去世 而且他想要安详地去世。
来源:牛津西班牙语双解词典
morir一般作为动词使用,如在a punto de morirse(死)、de morir(死)、el derecho a morir(死)等常见短语中出现较多。
a punto de morirse死de morir死el derecho a morir死me morire死morir como hes死morir ahogado淹死1. Sobre todo no voy a morir por ti.
翻译:我尤其不会为你而死。
2. Queria morir en su casa; queria morir rodeado de su familia; y queria morir en paz, sin ahogos ni di
翻译:他想要在家里去世 他想要被家人围绕着去世 而且他想要安详地去世。
3. Por ejemplo, todos vamos a morir.
翻译:比如,我们终将逝去。
4. Y entonces, ?que haces? ?Les dejas morir?
翻译:那么我们会怎么做呢?任凭他们死去。
5. No se van a morir de hipotermia.
翻译:它们至少还不会被冻死。
6. No estan esperando a morir para crear fundaciones.
翻译:他们不会等到临死才去创立基金会。
7. ? Vas a morir, ” Menudito “!
翻译:你 死定了 , 臭小子。
8. “?Para que vale la pena morir?”
翻译:”我们应该为什么牺牲?“。
9. ? Deberian morir todas las tetudas!
翻译:所有 的 大奶 女人 都 该死。
10. Es muy aterrador sentir eso de “estoy a punto de morir” o “podria morir en una explosion”.
翻译:非常的恐怖 经历那种 “我要死了” 或者“我可能会在爆炸中死亡”的感觉。
11. No vas a llevarme a Olympia para morir.
翻译:你别 想 带 我 去 奥林匹亚 等 死。
12. Pensamos que se iba a morir.
翻译:我们想母亲可能会死。
13. “, “?Que significa morir por causas naturales?
翻译:“什么是‘自然死亡’?”。
14. Tenemos cosas como: “Quiero morir.
翻译:我们会收到类似的消息:“ 我想。”。
15. “Antes de morir quiero plantar un arbol”.
翻译:“在死之前,我想种一棵树”。
morir作为动词的时候,其近义词以及反义词有amortajar、inmortalizar、mortificar、inmortal、mortal、muerto、amortajamiento、inmortalidad、mortaja、mortalidad、mortandad、mortificación、muerte、mortífero、mortuorio、fallecer、expirar、fenecer、di?ar等。