loath在英语中代表‘不情愿的、厌恶的’的意思,在日常中也代表’厌恶的’的意思,在线读音是[louθ],loath常被用作名词,在《实用英语词典》中,共找到62个与loath相关的用法和句子。
1.不情愿的
例句:Oh, i would be loath to die so a death.
翻译:我非常不愿意 用这种残忍的方法行刑。
来源:郎文当代中级英语辞典
2.厌恶的
例句:Sir, i’ve been loath to bring this to your attention.
翻译:长官 很讨厌这样告诉您。
来源:现代英语词典
3.厌恶的
例句:Loath to p up such a resource,
翻译:后来皮耶罗很不情愿地。
来源:郎文当代高级英语辞典
loath一般作为名词使用,如在fear and loathing([网络] 惊声尖叫;恐惧和厌恶;恐惧与反感)、lief or loath(不管愿不愿意)、nothing loath(很愿意, 很乐意)等常见短语中出现较多。
fear and loathing[网络] 惊声尖叫;恐惧和厌恶;恐惧与反感lief or loath不管愿不愿意nothing loath很愿意, 很乐意self loathing[网络] 自我厌憎;自我厌恶;讨厌自己loath to depart〈古〉送别的曲子1. Loath to p up such a resource,
翻译:后来皮耶罗很不情愿地。
2. There’s one lady i shall be very loath… to part from.
翻译:我不愿离开的只有一位。
3. As you know, i am loath to admit it, but we actually needed you.
翻译:好吧 虽然我不想承认 但我们真的需要你。
4. i like the stuff about isaac being loath to go to the hospital.
翻译:I like the stuff about Isaac being loath to go to the hospital. 我喜欢埃萨克不愿去医院的那段。
5. i remember one captain who was quite loath to having an unaccompanied woman on board.
翻译:我曾经遇到过一个船长 他看我一个女人家独自旅行 很不情愿地才载了我一程。
6. “and isaac is loath to go to the hospital.
翻译:and Isaac is loath to go to the hospital. “而埃萨克不愿去医院。
7. You see, i am loath to open ancient tombs… rob a nation of its treasure and call it archaeology.
翻译:你瞧,我非常不愿意打开那些古老的坟墓… …去盗取古代王国的财产,还美其名曰“考古”。
8. i just thought you might like to know, loath as i am to say, i told you so.
翻译:就是想让你知道这个 就像我当初告诉过你的一样。
9. Oh, i am right loath to go.
翻译:噢 我真不愿意去。
10. There is one lady i shall be very loath to part from.
翻译:我很不愿意离开的 只有一位。
11. Or do you know, but are loath to claim it as your own?
翻译:或者你知道 却不愿自己承认,是吗。
12. The campus police– loath as i am to give them any kind of a win– did step out of their jurisdiction, but with cause.
翻译:校警… 虽然我不愿让他们获胜 确实超越了辖区 不过事出有因。
13. i’d have thought you loath to return after your last mission to Florence.
翻译:我还以为 上次佛罗伦萨的任务后 你们会很不愿意回来。
loath作为名词的时候,其近义词以及反义词有s、loaths等。