despide通常被翻译为‘说再见’的意思,还有说再见的意思,读音为[despide],在西班牙语中以名词出现较多,在《中小学生词典》中,共找到10个与despide相关的同义词和例句。
1.说再见
例句:Otro discrepaba: “No es la carne lo que despide ese olor, mas bien es el contenido del buche”. “
翻译:臭味不是发自肉而是发自嗉囊里的东西。
来源:牛津西班牙语双解词典
despide一般作为名词使用,如在se despide(说再见)、se despiden(说再见)、te despides(说再见)等常见短语中出现较多。
se despide说再见se despiden说再见te despides说再见1. ?Despide mal olor la carne?”.
翻译:想要买的肉有没有异味呢。
2. Y nadie despide al hermano de Batman de la Eastern Taxi Company porque estan haciendo recortes tampoco.
翻译:没有人敢解雇 在东部出租车公司的蝙蝠侠的哥哥 也不是因为他们不在裁员。
3. Y cuando toma su lugar, despide una radiacion electromagnetica.
翻译:它进入消失电子的位置时 会放射电磁辐射。
4. El surtidor despide un chorro de agua.
翻译: 喷泉喷出一股水流。
5. De hecho, el arbol de mimosa despide un olor para atraer al escarabajo de la mimosa, y este pequeno
翻译:事实上,含羞树发出香味吸引割切含羞树的甲虫,而这种小甲虫无法在其他任何树上繁殖。
6. El arco despide la flecha.
翻译: 弓把箭射出。
7. Espana se despide del Consejo de Seguridad confiando en que la resolucion que hoy aprobamos sea un p
翻译:西班牙即将离开安全理事会,此时我们希望我们今天通过的这项决议将会是朝着这个方向迈出的第一步。
8. ?A quien se contrata o se despide?
翻译:谁被录用 又有谁被解雇。
9. Esta sustancia despide un olor caracteristico, y de esta manera el territorio del gerenuc queda deli
翻译:这种物质能散发气味,借此通知邻近的长颈羚它所定出的界限。
10. Ahora, en los ultimos anos pase mucho tiempo en Europa, y particularmente en Holanda, y cuando sea que hablo acerca de la economica de experiencias alli, Siempre se me despide al final con una pregunta en particular, casi invariable.
翻译:现在,在过去几年里,我在欧洲待了不少时间, 特别是在荷兰, 一旦当我在那谈到体验经济的时候, 我总会被问到一个特定的问题, 几乎是不变的。
11. Otro peligro es inhalar los gases que despide el combustible mientras se reposta.
翻译:此外,你替汽车加油的时候,从汽油挥发出来的苯气甚至会给你造成更大的伤害。
12. Hay otro que despide fragancias.
翻译:这个有芳香喷雾。
13. La rosa despide perfume agradable.
翻译: 玫瑰花散发出好闻的香味。
14. La cereza despide facilmente el hueso.
翻译: 樱桃核容易剥落。