bleich的意思是‘无血色的’,还经常被翻译为苍白的,发音是[blai?],bleich在德语中经常以名词形式出现,在《德语海森堡大词典》中,共找到92个与bleich相关的释义和例句。
1.无血色的
例句:Er ist so bleich wie ein Bettlaken.
翻译:受了打击好苍白的脸色。
来源:德语汉语大辞典
2.苍白的
例句:Mein Auge trugt mich oder bist du bleich?
翻译:是我的眼睛不好,还是你的面容太苍白?。
来源:朗文德汉双解大词典
bleich一般作为名词使用,如在ausbleichen, bleichen(洴,澼,漂)、bleich aus(苍白的)、bleich wie der Tod(苍白如死亡)等常见短语中出现较多。
1. Die Hand ist kalt. – Wie ein Schatten. Und dein Gesicht so bleich.
翻译:赐与我汝之荣耀 这个天使是谁?。
2. Und wacht sie auf, um zu vergessen krank und bleich, was sie im Traum sah?
翻译:它现在从一场睡梦中醒来 因为追悔自己的孟浪。
3. Bleich und zitternd floh der Handler vom Marktplatz und er reiste viele, viele Meilen weit, bis zur Stadt Samarra.
翻译:商人面色苍白浑身战栗 逃离了集市 长途跋涉逃到了萨马拉城。
4. Du bist bleich wie ein Sterbender!
翻译:- 你像一具死尸一样苍白。
5. Oh Gott, bitte. Sie wird ganz bleich.
翻译:呕,上帝,她看上去糟透了。。
6. Nach… 90 Nachten… war er… ganz eingefallen und bleich und die Tranen liefen ihm die Wangen hinunter.
翻译:但是… 在第九十天时 士兵全身已…。
7. Wieso ist das so uberraschend? Nun, es ist nur, dass die Physiker, die ich kenne, Stubenhocker und bleich sind.
翻译:反正 我认识的物理学家 都很宅 皮肤也都可白了。
8. Oh, ich bin so mager und bleich und ich habe nichts anzuziehen.
翻译:好吧! 带毕拿队长的妹妹到他的监仓。
9. Je nun, Horatio, ihr zittert und seht bleich.
翻译:怎么样 霍拉旭 你直抖 脸都白了。
10. Seht lhr, wie bleich er starrt?
翻译:您瞧 他的脸色多么惨淡。
11. Und du bist hubsch und bleich, und schaust zu sehr wie sie.
翻译:你会更加白皙美丽,和她的容貌相仿。
12. Mein Auge trugt mich oder du bist bleich.
翻译:不是我的视力已退,就是你的脸色苍白。
13. Das kleine Madchen wird ganz bleich!
翻译:白得很可怕!。
14. Und plotzlich horten wir verzweifelte Schreie von irgendwo her, eine Gruppe Nonnen hatte sich namlich in die Kapelle gefluchtet, dort standen sie bleich und zitternd vor Angst neben dem Altar.
翻译:我们进去看不到一个人 突然从修道院的走廊那边… 传来一阵阵尖叫声。
15. Nein, danke. Bleich mir meine Haare!
翻译:我要,我要。