embargos通常被翻译为‘禁运’的意思,还经常被翻译为禁运,在线发音:[embargos],embargos常被用作名词,在《学生实用西班牙语双解大词典》中,共找到71个与embargos相关的释义和例句。
1.禁运
例句:Ha impuesto embargos sobre algunos recursos, tales como el petroleo, los diamantes o la madera
翻译:安理会对一些资源,如石油、钻石和木材实行了禁运。。
来源:郎文当代中级西语辞典
embargos一般作为名词使用,在常见短语或俚语中出现较多。
1. El Consejo tambien ha tratado de fortalecer el cumplimiento de los embargos de armas mediante la cre
翻译:安理会设立了的专家小组和监测机制,以期使各国更严格地遵守武器禁运。。
2. ? En los embargos de armas suelen establecerse excepciones relativas al suministro de equipo militar
翻译: 武器禁运常常规定对只作人道主义和保护之用或相关用途的非致命性军事装备材料予以豁免。。
3. Los miembros de esa organizacion presentan informes sobre embargos, metodos de transporte y metodos
翻译:大洋洲海关组织成员国向新西兰海关署情报科提交关于截获、运输方法和检测方法的报告,新西兰海关署更新海关区域情报网数据,并出版发行季度简报。。
4. Es fundamental el apoyo del Consejo de Seguridad en la promocion del respeto de los embargos de arma
翻译:安全理事会支持鼓励遵守武器禁运,包括对违禁者判刑事罪并予以惩罚,这是绝对关键的。。
5. Tipificacion de la violacion de los embargos de armas del Consejo de Seguridad
翻译:将违反安全理事会禁运的行为定为犯罪。
6. El cumplimiento de las resoluciones del Consejo de Seguridad sobre embargos de armas y sanciones o m
翻译:遵守安全理事会有关武器禁运、制裁或限制性措施的决议;。
7. Los embargos y bloqueos son anticuados recursos de guerra en una epoca en la que existen numerosas e
翻译:在和双边及区域论坛有多种战略、选择和方法解决国际社会内部分歧的时候,禁运和封锁手段就已成为过时的战争手段。。
8. El primero se refleja en la imposicion de embargos de armas en zonas de conflicto.
翻译:一项措施体现为对冲突地区实行武器禁运。。
9. Con el tiempo, el diseno y la vigilancia de los embargos de armas han mejorado, gracias principalmen
翻译:经过一段时间,主要在监察组和维持和派团的有力监察下,禁运的设计和监察工作得到加强。。
10. Hablare brevemente de los embargos de armas y diamantes y de la prohibicion de viajar.
翻译:我想简单谈一下武器和钻石禁运及旅行禁令的问题。。
11. Los datos empiricos indican que las medidas unilaterales, en especial los embargos comerciales gener
翻译:经验证据显示,单方面措施特别是广泛的贸易禁运可以产生意想不到的严重后果,能对、公共福利和受影响国家的长期发展前景产生不利影响。。
12. Nuevas y antiguas armas viajan con suma facilidad, pero cuando se desafian los embargos de armas de
翻译:新旧武器的流通十分便利,但只有在武器禁运受到蔑视的情况下我们才真正看清非法武器经纪人的活动所具有的阴险性。。
13. Rimini, agosto de 1999, mesa redonda: “Sanciones y embargos: utilidad y limites de esos instrumentos
翻译:月,里米尼,制裁与禁运:这些手段在国际合作中的用途和局限圆桌会议;。
14. Esto incluye el cumplimiento de los embargos de armas impuestos por el Consejo de Seguridad, asi com
翻译:这包括遵守安全理事会实行的武器禁运和区域禁运。。
15. Hay tres cosas que si pueden marcar una diferencia: un segundo estimulo, contener la ola de embargos