asyl的中文解释是‘避难、收容所’,在日常中也代表’救济院’的意思,单词读音音标为[a`zy:l],asyl在德语中经常以名词形式出现,在《德英汉-英德汉词典》中,共找到74个与asyl相关的释义和例句。
1.避难
例句:- Danke. – ich mochte politisches Asyl.
翻译:当纽约人面对恐怖袭击时 While New Yorkers were dealing with this terrible attack,。
来源:新德汉词典(第3版)
2.收容所
例句:ich ware lieber im Asyl. Da mochtest du mich ja gerne haben!
翻译:我宁可上疯人院 那正是你迫不及待我去的地方。
来源:德英汉-英德汉词典
3.救济院
例句:Einer Handvoll Autobots erhielt Asyl, nachdem die Allianz aufgelost wurde.
翻译:在联合作战行动废除之后 那几个汽车人获得了安置。
来源:德汉百科词典
4.庇护、救济院
例句:Er hat ihnen nicht aus Herzensgute Asyl gewahrt.
翻译:他肯定不是因为好心 才同意庇护你的。
来源:德英汉-英德汉词典
asyl一般作为名词使用,如在insane asylum(精神病院)、lunatic asylum(精神病院)、mental asylum(精神病院)等常见短语中出现较多。
1. Einer Handvoll Autobots erhielt Asyl, nachdem die Allianz aufgelost wurde.
翻译:在联合作战行动废除之后 那几个汽车人获得了安置。
2. Er hat ihnen nicht aus Herzensgute Asyl gewahrt.
翻译:他肯定不是因为好心 才同意庇护你的。
3. Fur das Asyl in indien ist gesorgt.
翻译:- 避难所在印度都安排好了。
4. ich habe politisches Asyl beantragt.
翻译:我申请的是庇护。
5. ihr musst in das Arkham Asyl eindringen.
翻译:你要打破 进疯人院。 -这就是疯了!。
6. Bewerben Sie sich auf Asyl in Deutschland?
翻译:你来德国是寻求庇护吗。
7. Hiermit mochte ich um Asyl bitten.
翻译:普拉特, 我正在请求庇护.。
8. Er beantragt politisches Asyl, er furchte um sein Leben.
翻译:他寻求庇护 说自己担心性命有危险。
9. Kommen Sie. Vielleicht kriegen wir im Asyl noch Fruhstuck.
翻译:快一点哪,来啊,我们可以到 流浪之家吃点早餐。
10. ihn ausweisen und die Hilfe fortsetzen, oder Asyl gewahren und die Hilfe einstellen…
翻译:我们是应该赶马雷斯走呢? 还是留下他,拒绝加贝尔?。
11. ich mochte hier Asyl beantragen.
翻译:我是来寻求庇护的。
12. ich erbitte formal um Asyl.
翻译:我正式要求避难。
13. Hunderte von Schattenjagern Asyl, aber im Moment sind wir die einzigen.
翻译:无数的暗影猎手曾来这里寻求庇护 但是,现在你看到的,只剩下我了。
14. Sollten Sie wirklich Asyl wunschen, dann gehen Sie am Morgen zu unserer Botschaft.
翻译:如果你真要庇护 早上到大使馆来吧。
15. Sie sitzen hier alle fest, weil sie nach England gelangen wollen, um Asyl zu beantragen.
翻译:他们全都困在这个地方 因为他们都想去英国 去寻求庇护。 。