leider通常被翻译为‘哎呀、不幸’的意思,还有凑巧的意思,在线发音:[`laid?],在德语中以名词出现较多,在《德语变体词典》中,共找到58个与leider相关的释义和例句。
1.哎呀
例句:Aber leider nur vom “Guardian”.
翻译:Well, The Guardian, anyway.。
来源:德汉百科词典
2.不幸
例句:O, doch! Ja, das tut es, leider, leider.
翻译:对一些寞实的东西的期待,。
来源:德语变体词典
3.凑巧
例句:Leider kein schoner Anblick.
翻译:恐怕情况不太好。
来源:新德汉词典(第3版)
4.遗憾、凑巧
例句:Sie mussen leider sterben.
翻译:恐怕你非死不可。
来源:现代德语词典
leider一般作为名词、形容词、动词使用,如在Das geht leider nicht!(很抱歉 不可以 不行)、bedauerlich, leider(可惜)、bedauerlicherweise, leider(很抱歉)等常见短语中出现较多。
1. Leider kein schoner Anblick.
翻译:恐怕情况不太好。
2. Sie mussen leider sterben.
翻译:恐怕你非死不可。
3. – ich konnte leider nicht.
翻译:对不起,我没时间啊。
4. Bestimmt nicht? – Leider nein.
翻译:你确定。
5. Sie ist verheiratet, leider.
翻译:一个已婚的女人 要离婚了。
6. – Das ist leider unmoglich.
翻译:-这是不可能的事。
7. – Aber leider schnarcht er.
翻译:凯蒂,你看着办吧。
8. – Das ist leider wahrscheinlich.
翻译:那很有可能.。
9. Leider ist es allgegenwartig.
翻译:不幸的是,它到处存在。 。
10. – Leider nein, Herr Preysing.
翻译:- 恐怕得这样, 普莱辛格先生.。
11. Weshalb sagen Sie “leider”?
翻译:”很不幸”?。
12. Aber leider extrem instabil.
翻译:但是很不幸的是,它们非常不稳定。
13. – Leider nichts N-Nennenswertes.
翻译:我想没有其他的事要说了。
14. ich bin leider verhindert.
翻译:他坐xx日晚的火车 经过马沃均克什 我本应去接他,但现在不行。
15. ist ein Gauklertrick leider ungeschickt
翻译:如果表演得差强人意。