meckern在德语中代表‘微弱、咩咩叫’的意思,作为名词时有’羊叫’的意思,在线发音:[`mεk?n],在德语中以名词出现较多,在《汉语德语翻译词典》中,共找到93个与meckern相关的释义和例句。
1.微弱
例句:Hast du was zu meckern, Baby?
翻译:是否有问题?。
来源:德汉百科词典
2.咩咩叫
例句:Okay, wie war’s mit der hier von Whiteboy77AGS: “Leute brauchen immer was zum Meckern.”
翻译:那我们来看看Whiteboy77AGS说的 ”总有人关心一些屁事”。 。
来源:荷林斯英德小词典
3.羊叫
例句:Was ist, wenn man nett sein mochte, aber Leuten nicht gern beim Meckern zuhort?
翻译:她为这次分手很伤心 每天都呆在屋里 你为什么不告诉我?。
来源:瓦里希德汉词典
4.无力的叫唤、羊叫
例句:ich will ja nicht meckern, aber wir kommen seit zwei Tagen her und starren dieses Ding nur an.
翻译:我不是故意找你的碴 不过我们这两天都来这里 只是盯着这玩意看。
来源:汉语德语翻译词典
meckern一般作为名词使用,如在jammern und meckern(呜呜呜呜)、meckern herum(到处抱怨)等常见短语中出现较多。
1. Was ist, wenn man nett sein mochte, aber Leuten nicht gern beim Meckern zuhort?
翻译:她为这次分手很伤心 每天都呆在屋里 你为什么不告诉我?。
2. ich will ja nicht meckern, aber wir kommen seit zwei Tagen her und starren dieses Ding nur an.
翻译:我不是故意找你的碴 不过我们这两天都来这里 只是盯着这玩意看。
3. Du kannst wenigstens nicht ubers Essen meckern.
翻译:至少你得说晚餐还可以。
4. Wir auch nicht, aber wir meckern nicht rum.
翻译:也没记载我们啊,抱怨什么。
5. in dieser Familie brauchst du Ohrstopsel, denn wenn die Portokalos-Frauen nichts zu meckern haben, sterben sie.
翻译:你要进这家门 我先送你耳塞 如果要波家的女人不唠叨。
6. Erst kosten, dann meckern!
翻译:不好喝,是吗? 不不,很好。。
7. Du konntest uber deinen Baujob reden, von dem du gerade kommst, und uber deine Freundin und dein Auto meckern.
翻译:其实你可以聊你在工地的工作 还有抱怨你的马子和车子。
8. Kommt das ofter vor? DaB Tote mit dir meckern?
翻译:够多次了。
9. – Hinterher meckern ist leicht.
翻译:事后诸葛谁都会做。
10. Diese ScheiBe durchzustehen ohne ewig zu jammern und zu meckern.
翻译:…这些糟事才是不容易。
11. Hauptsache, ihr habt was zu meckern.
翻译:做什么事都不能合你们这帮东德佬的心意!。
12. – Hor auf zu meckern, Feretti! – Ja, hor endlich auf.
翻译:来,休息一下 请。
13. Hor auf zu meckern, du bist genauso.
翻译:-才不是 -你是 -我不是。
14. Probier erst mal. Spater kannst du immer noch meckern.
翻译:先尝尝吧 尝过后再损我也不迟。
15. Es gibt immer was zu meckern, was?
翻译:我想总是要有点理由吧。