kierkegaard在英语中代表‘人名’的意思,其中文解释还有’克尔凯郭尔’的意思,发音是[kierkegaard],kierkegaard来源于英语,在《实用英语词典》中,共找到93个与kierkegaard相关的句子。
1.人名
例句:i am Soeren Kierkegaard…
翻译:我是祁克果…。
来源:英国拉丁词典
2.克尔凯郭尔
例句:- First, it’s Camus and Kierkegaard, and now, ” i’ve run out of namedropping”,
翻译:现在词穷了就想偷溜进某个地方。
来源:新课标百科词典
kierkegaard一般作为名词使用,如在Soren Aabye Kierkegaard([网络] 索伦·克尔凯郭尔;祁克果;齐克果)、soren aabye kierkegaards([网络] 索伦·克尔凯郭尔;祁克果;齐克果
(soren aabye kierkegaard 的复数))、Soren Kierkegaard([网络] 齐克果;祈克果;哲学家齐克果)等常见短语中出现较多。
1. Kierkegaard’s last words were, “Sweep me up.”
翻译:齐克果的最后说的话是 “彻底遗忘我吧!。
2. Oh, you know it’s easy for a soul-searcher to leave his hometown, where the folks bang their head and figure much, men like Kierkegaard and Nietzsche.
翻译:哦,你知道这是很容易的灵魂搜寻者离开家乡, 在他们头上的乡亲爆炸和图多, 男人喜欢克尔凯郭尔和尼采。。
3. Kierkegaard said, “Every duty is essentially duty to God. “
翻译:齐克果说 “一切其实都是对上帝的责任”。
4. “Or is the floor on the shit?” is what Kierkegaard would say.
翻译:或许我们可以反过来想… 有没有可能是地板在上?。
5. Can’t imagine any of Britney’s songs being inspired by Kierkegaard.
翻译:不敢想象布兰妮的歌是受奇克果的影响而作。
6. Take a look at Kierkegaard.
翻译:看看齐克果吧。
7. Olesen-Larsen who has achieved a special reading of Kierkegaard, – which demonstrates a modernity, which is striking for its time.
翻译:Olesen -Larsen 对祁克果已经读得炉火纯青了 -显示了一种现代性 而悖于那个时代。
8. Thank you, Plato. Kierkegaard.
翻译:谢谢你 柏拉图。
9. Now choice, because it’s linked to risk, is anxiety-provoking, and it was already the famous Danish philosopher Soren Kierkegaard who pointed out that anxiety is linked to the possibility of possibility.
翻译:由于选择与风险相关联 所以它还会带来焦虑 曾经 著名的 丹麦哲学家索伦·奥贝·基尔克果 指出焦虑 与“可能性”的出现有关 。
10. Meet Kierkegaard’s great-great-niece.
翻译:看看科科贾德的好侄女。
11. Kierkegaard, schmierkegaard. The guy’s a–
翻译:齐克果,那个家伙真的很。
12. Schopenhauer came after Wittgenstein and Kierkegaard.
翻译:{fn微软雅黑fs18b1bord1shad13cH2F2F2F}维特根斯坦 克尔凯郭尔 叔本华 见叔本华前她还见了维特根斯坦和克尔凯郭尔 Schopenhauer came after Wittgenstein and Kierkegaard.。
13. it’s bleak, my God. i mean, all that Kierkegaard, right?
翻译:充满强烈的存在主义思想。
14. Kierkegaard, Niels Bohr, Hans Christian Andersen.
翻译:Kierkegaard, Niels Bohr, Hans Christian Andersen.。
15. – “Stavrogin’s Confession.” – And Kierkegaard…
翻译:斯塔夫罗金的告白 齐克果。