soften在中文中有‘柔化、变软’的意思,还经常被翻译为变柔和,读音为[s’?f?n],soften在英语中经常以动词形式出现,在《郎文当代初级英语辞典》中,共找到99个与soften相关的释义和例句。
1.柔化
例句:Anyway, i want to soften the blow for Ralph.
翻译:无论如何,我想软化打击拉尔夫。。
来源:英英汉-英英汉词典
2.变软
例句:But it gets soften at the crucial moments.
翻译:可临门一脚了,他却突然软下来。
来源:牛津英汉双解词典
3.变柔和
例句:Soften after the crescendo.
翻译:柴可夫斯基 1812序曲 nbsp;。
来源:实用全新英汉双解大词典
4.变柔软、变柔和
例句:i’m trying to soften him up.
翻译:我试图软化他。。
来源:英语汉语大辞典
soften一般作为动词使用,如在energy spectrum softening([物] 能谱软化)、extractable softener(抽出性软化剂)、fabric softener([化] 织物柔软剂)等常见短语中出现较多。
1. Soften after the crescendo.
翻译:柴可夫斯基 1812序曲 nbsp;。
2. i’m trying to soften him up.
翻译:我试图软化他。。
3. You might have said it to soften up a customer.
翻译:家伙?。
4. “To soften the sadness,” as he put it,
翻译:为了排遣苦闷。
5. You’re crying to soften me up.
翻译:你一哭,我可能就让步了.。
6. You need practice to soften your hands.
翻译:不行,要变回柔软。
7. You just sort of soften the blow a little bit.
翻译:你只要帮我先把 妈妈的气降低一点就好。
8. Any way to soften the blow?
翻译:有没有什么方法缓和一下?。
9. You tell me to soften her up —
翻译:是你让我给她点颜色看看。
10. i’ll get another syringe. Soften her
翻译:我换另一枝针,你先把她弄软。
11. We all find ways to soften the edges.
翻译:{fnMicrosoft YaHeifs21bord1shad12cH111211b0}我们各有方法去抚平伤痛 {fnMicrosoft YaHeifs14bord1shad12cH111211b0}We all find ways to soften the edges.。
12. it doesn’t soften the blow.
翻译:它不软化的打击。。
13. And also to soften you up for this.
翻译:也软化你 这一点。。
14. Soften up those sharp Seattle edges.
翻译:他们坐过山车是为了陪孩子 但大人其实乐在其中。
15. Don’t think you can soften me on this.
翻译:别想软化我。