restar通常被翻译为‘还有、相适应’的意思,还经常被翻译为差,发音音标为[??est?a?],restar在西班牙语中经常以动词形式出现,在《柯林斯西语小词典》中,共找到10个与restar相关的近义词和例句。
1.还有
例句:El matematico sueco, von Koch, decidio que en vez de restar lineas, las sumaria.
翻译:例如,一位名为von Koch的瑞典数学家 有一天决定把线段相加,而不是想减。 。
来源:朗文当代中级西语辞典
2.相适应
例句:Por otra parte, no debemos restar importancia a los problemas de resistencia al virus que podria pro
翻译:此外,我们不能忽视由于医药使用不当可能使得病毒的抗药性增加这一问题的严重性,也不能为面临这种担心而无动于衷找借口。。
来源:西语自学简明词典
3.差
例句:Este error de ubicacion, junto con el tono y la redaccion, tienen el efecto no intencional de restar
翻译:该段放得不是地方,加上其中的语气和措辞,无意中冲淡了这种活动的重要性和严重性,有可能助长进一步在缓冲区进行建造活动。。
来源:新西班牙语汉西词典
4.缺、差
例句:Naturalmente esto no significa que podamos restar importancia a las violaciones que cometen los Esta
翻译:当然,这并非意味着我们可以低估国家违反准则的影响。。
来源:西语同义词词典
restar一般作为动词使用,如在prestar declaracion(作证,提供证据,证明)、prestar oido(专心,注意,留意,顾)、prestar atencion(专心,注意,留意,顾)等常见短语中出现较多。
1. Este error de ubicacion, junto con el tono y la redaccion, tienen el efecto no intencional de restar
翻译:该段放得不是地方,加上其中的语气和措辞,无意中冲淡了这种活动的重要性和严重性,有可能助长进一步在缓冲区进行建造活动。。
2. Naturalmente esto no significa que podamos restar importancia a las violaciones que cometen los Esta
翻译:当然,这并非意味着我们可以低估国家违反准则的影响。。
3. Y en realidad, creo que lo unico que se puede restar al dolar dentro de este esquema es su apodo: el billete ‘verde”.
翻译:实际上, 在这种体制下,SDR有可能对美元产生的 唯一的影响 就是盗用美元的外号,“绿钞票”。 。
4. Y la mayor parte de numeros primos masivos que hemos encontrado son de esa forma: 2 elevado a un numero primo, restar 1.
翻译:并且我们曾经发现的大型的质数中的很大一部分 都符合这个公式: 2的质数次方,再减去1。 。
5. No obstante, se argumento que ambas opciones tenian la misma funcion de restar rigidez a los requisi
翻译:但据称,由于两者同样都有放松形式要求的功能,因此似可将两者协调起来。。
6. restar servicios de remision de pacientes a hospitales contratados por el Organismo y asistencia par
翻译:向同该机构订有合同的医院提供转诊服务,每年并向大约 。
7. (Hebreos 10:31.) No debemos dar por sentado el amor de Dios, ni debemos restar importancia a su juic
翻译:人绝不能把上帝的爱视作当然,也无法将他的审判看作等闲。。
8. Y deben saber tres cosas: buena caligrafia, porque los datos se escriben a mano; leer y multiplicar, dividir, sumar y restar mentalmente.
翻译:他们必须了解三件事: 书写要规范,因为资料都是手写的; 有阅读能力; 会在脑子里 作加减乘除。 。
9. No se olviden de restar el uno.
翻译:不要忘了减去1。 。
10. No se puede restar importancia a la cooperacion Sur-Sur.
翻译:必须再三强调南南合作的重要性。。
11. Concluyo que esos factores podian restar eficacia a la proteccion de los derechos amparados por el a
翻译:委员会最后认为,这可能削弱对。
12. Sin restar importancia a los obstaculos existentes, considero que lograr el consenso respecto de las
翻译:我不想贬低现有的各种障碍,但我认为,就委员会面前各个问题达成一致意见在上是可行的,在实际中也是可以做到的。。
13. Sin embargo, no se puede restar importancia a la necesidad de lograr una firme alianza mundial en pr
翻译:然而,为了非洲发展而结成强大的全球伙伴关系的必要性怎样强调也不为过,因为光靠本国或区域努力无法满足非洲国家的紧急需求。。
14. Para calcular la sobreimpresion, hay que restar el valor de “Coste facturado” al de “Coste de public
翻译:要计算超额投放费用,从。
15. A fin de evitar esa consecuencia, que podria restar valor al proyecto de convencion, tal vez seria u
翻译:这种结果可能无意中降低公约草案的价值,为了避免这种结果,委员会不妨重新审议这个问题。。