revelry的中文解释是‘狂欢 、闹饮’,其次还有‘狂欢’的意思,单词读音音标为[r’ev?lri],revelry在英语中经常以名词形式出现,在《新英汉汉英词典》中,共找到83个与revelry相关的近义词和例句。
1.狂欢
例句:What is it? it says, “a scene of gay revelry at the mardi gras
翻译:上面说个同性恋在 四旬斋前的最后天狂欢的。
来源:新英汉词典(第3版)
2.闹饮
例句:All right, we have one full moon until the autumn revelry. Here we go.
翻译:到秋天狂欢节之前 还有整整一个月 我们开始吧。
来源:牛津英汉双解词典
3.狂欢
例句:They engage in drunken revelry. Now…
翻译:喝酒狂欢…。
来源:英汉百科词典
revelry一般作为名词使用,如在drunken revelry([网络] 醉酒狂欢)等常见短语中出现较多。
1. They engage in drunken revelry. Now…
翻译:喝酒狂欢…。
2. Since time immemorial, fairies have celebrated the end of autumn with a revelry, and this particular autumn coincides with a blue harvest moon.
翻译:从远古时候起 仙子们就在秋天结束时狂欢庆祝 而今年秋天正好是蓝色收获月。
3. And yet you chose revelry over medical aid.
翻译:但是你不寻求治疗 反而去狂欢。
4. Your revelry must end, and your souls will be bared for all to see.
翻译:你们的狂欢将终了 你们的灵魂将可见。
5. Are you familiar with the great autumn revelry?
翻译:你熟悉秋天狂欢节吗。
6. You know, the revelry, fall scepter, whatnot.
翻译:狂欢节 秋天节杖 等等。
7. it really brought him down because he couldn’t jam the captain seemed to understand he was an excellent cap went out an rapped to the band and now the company jumps when he plays revelry he’s the boogie-woogie bugle boy of company “B”
翻译:这可真够他的呛 因为他实在是不在行 善解人意的好连长 让他进乐队派了新用场 弟兄们为什么疯狂跳。
8. he’s in the army now blowing revelry he’s the boogie-woogie bugle boy of company “B”
翻译:的来了,只好乖乖地去 到陆军里吹他的狂欢曲 摇来摆去的司号员,连队番号是字母B。
9. The king is unhappy with his mistress and seeks revelry to lift his spirits,
翻译:国王不满他的 想寻欢作乐。
10. Observe in yon quiet corner, an island of tranquility in this sea of revelry.
翻译:观察那安静角落 狂欢海洋里的宁静岛。
11. Tonight, i believe, is our finest revelry ever, thanks to one very special fairy, Tinker Bell.
翻译:我相信今晚是最棒的狂欢节 得感谢我们的奇妙仙子。
12. We’re not here for revelry, Kruce. Not every task leads to the Lord’s bliss.
翻译:我们不是来这种族的 不是每次任务都要让大帝满意。
13. Fairies of Pixie Hollow, we have celebrated this revelry without interruption for centuries.
翻译:小精灵谷的仙子们 我们多个世纪以来 不间断地庆祝这个狂欢节。
14. This is gonna be a revelry to remember.
翻译:这一定会是一个令人难忘的狂欢节。
15. Leave these boys to their revelry.
翻译:离开这些男孩 他们的狂欢。。