tastiest在中文中有‘高雅的、的最高级’的意思,其次还有‘的’的意思,在线发音:[tastiest],tastiest是一个英语名词,在《牛津英汉双解词典》中,共找到43个与tastiest相关的用法和句子。
1.高雅的
例句:i also learned that some of our tastiest mushrooms can clean environmental toxins in soil.
翻译:我还得知 一些最可口的蘑菇 能够清洁土壤中的毒素 。
来源:英语汉语大辞典
2.的最高级
例句:Mmmh! That is the tastiest chocolate, i have ever eaten.
翻译:这是我吃过的最好吃的巧克力了。
来源:英语发音在线词典
3.的
例句:i present the tastiest cheese known to man.
翻译:为各位介绍世界上最美味的乳酪。
来源:英英汉-英英汉词典
4.有吸引力的、的
例句:i swear, it has got to be the tastiest chicken in all of Mexico.
翻译:我发誓 一定是全墨西哥最好吃的鸡肉。
来源:荷林斯高阶英汉词典
tastiest一般作为名词使用,在常见短语或俚语中出现较多。
1. i present the tastiest cheese known to man.
翻译:为各位介绍世界上最美味的乳酪。
2. i swear, it has got to be the tastiest chicken in all of Mexico.
翻译:我发誓 一定是全墨西哥最好吃的鸡肉。
3. And my father dubbed that food the tastiest eats in the whole gosh darn world, so…
翻译:我爸说那是世界上最美味的东西。
4. One of science’s tastiest reactions occurs at 310 degrees.
翻译:其中最增添美味的一个反应 发生在310华氏度 。
5. it’s got germ. Those are the good things, but those aren’t the tastiest parts of the wheat.
翻译:当中还有胚芽。这些都是好东西, 然而却不是小麦中味道最好的部分。 。
6. There seem to be more than enough trees to eat, but the moose still argue over the tastiest ones, generating a surprising degree of passion.
翻译:用来果腹的树木似乎有足够多 但是大角麋仍然为了最 美味的那根而争执 激烈的程度令人惊讶。。
7. The tastiest morsels are often underwater.
翻译:美味的地方往往在水下。
8. it’s got germ. Those are the good things, but those aren’t the tastiest parts of the wheat.
翻译:当中还有胚芽。这些都是好东西, 然而却不是小麦中味道最好的部分。。
9. The tastiest fish is the caviar from Eastern Sea.
翻译:鱼之美者 东海之。
10. Hey, this is about the tastiest sandwich i’ve ever eaten.
翻译:这是我吃过的最美味的三明治。
11. The tastiest meat is a gorilla’s lips.
翻译:肉之美者 猩猩之唇。
12. Sure they will! it’s tastiest food in the world!
翻译:吃的 这可是世界上最好吃的东西。
13. The tongue is the tastiest part.
翻译:{cHFFFFFF}{3cH2F2F2F}{4cH000000}The tongue… 是最美味的部分 {cHFFFFFF}{3cH2F2F2F}{4cH000000}Is the tastiest part.。
14. Just before it’s ready, when you first sample the khorovats, you drink by the fire with your friends, and that is the most enjoyable and tastiest moment.
翻译:快烤好的时候 你开始尝尝有熟没熟的时候 你和朋友在火边一起喝。
15. The tastiest foods, and yet no hard crackers!
翻译:要的是美味中的美味,而不是随便某种硬饼干!。