我将从以下五个方面对’einlage’这个单词或缩写词进行说明:
1. 定义与词源
2. 用法
3. 语境
4. 句式
5. 中英例句
1. 定义与词源
‘einlage’是一个德语单词,意为“嵌件、填充物、饺子馅”。可以用来指在食物中加入馅料或附加物,也可以表示在文本或音乐中加入插曲等意义。同时,’einlage’也是一个缩写词,代表“中间层、夹层、填充材料”。
2. 用法
‘einlage’可作为名词使用,也可作为动词使用。作为名词时,它可以用作半成品食物(如饺子、春卷等),或表示插曲、中间过程等意义;作为动词时,它通常表示把东西放进去、填充等操作。
3. 语境
‘einlage’的语境可以比较广泛,主要涉及到与食品相关的情境。除此之外,还可以应用在音乐、文学等领域中,例如在音乐中插入一段即为“einlage”。
4. 句式
在语境为食品相关时,’einlage’可以使用的句式有:
– Put the filling into the dumpling wrapper and then wrap it up.(把馅料放在饺子包子上,然后包起来。)
– The dumpling is delicious because of the filling.(饺子因为馅料而美味。)
在语境为音乐或文学时,’einlage’可以使用的句式有:
– The opera has a beautiful einlage in the middle of the act.(这部歌剧在幕中间有一段美丽的插曲。)
– The novel’s einlage adds layers of complexity to the story.(小说的插曲为故事增加了复杂性。)
5. 中英例句
– 我喜欢把肉末和葱姜蒜一起做成饺子馅,这样饺子更好吃。I like to mix minced meat with scallions, ginger, and garlic to make filling for dumplings, which makes them taste better.
– 他们决定在西瓜中放入几片柠檬作为装饰。They decided to add some slices of lemon as einlage to the watermelon for decoration.
– 这首歌里有一段很美的钢琴曲,是整首歌的亮点之一。There is a beautiful piano einlage in this song, which is one of the highlights of the song.
– 在小说的结尾部分,作者加入了一段出乎意料的einlage,让读者深刻地了解了主人公的内心世界。In the end of the novel, the author added an unexpected einlage, which provides the readers with a deeper understanding of the protagonist’s inner world.
– 艺术家在这幅画中用红色作为einlage,为整幅画作增添了一些生气。The artist used red as einlage in this painting, adding some vitality to the whole work.
德语单词“Einlage”的中文翻译为“插入物”,读音为 [ˈaɪnlaːɡə]。
例句:
1. Die Einlage in meinem Schuh ist zu dünn. (我的鞋垫太薄了。)
2. In dieser Tasche gibt es eine Einlage für das Handy. (这个包里有个手机插入物。)
3. Die Einlage in der Suppe besteht aus Nudeln und Gemüse. (汤中的插入物是面条和蔬菜。)