blush是什么意思 blush的翻译、中文解释

blush是什么意思 blush的翻译、读音、例句、中文解释

词义:blush是动词,意为“脸红”,由于某种情感、尴尬、愧疚等引起。也可以指某物变红。

词性:blush既可用作动词,也可用作名词。作名词时,表示“脸红”或“红晕”的颜色。

词组搭配:

1. blush with embarrment 因为尴尬脸颊发红

2. blush of shame 羞愧的红晕

3. blush wine 淡色葡萄酒

短语:blush up 表示红润、涂抹等意思。

发音拼写:blush /blʌʃ/

中英例句:

1. She blushed with embarrment when everyone looked at her. 当大家看着她时,她因为尴尬而脸红了。

2. The sky turned a beautiful shade of pink blush at sunset. 在日落时分,天空变成了美丽的粉红色红晕。

3. He always blushes when he is complimented. 当他被赞扬时,他总是脸红。

4. She tried to hide the blush in her cheeks by turning away. 她试图转过身来,以隐藏脸颊上的红晕。

5. The dining room was decorated with fresh flowers in blush tones. 餐厅里摆放了颜色淡雅的鲜花。

blush的意思是脸红;羞愧;害臊。读音为 /blʌʃ/。

中文翻译:脸红;羞愧;害臊。

例句:

1. She couldn’t help but blush when he complimented her.

当他夸奖她的时候,她不禁脸红。

2. She looked away, feeling a blush creeping up her neck.

她别过头去,感到脸颊上升起一阵阵的红晕。

3. He’s so shy, he blushes at the slightest compliment.

他非常害羞,一点点的夸奖都会让他脸红。

blush在英语中代表”名、人名”的意思,其中文解释还有”一瞥”的意思,在线读音是[blʌʃ],blush来源于英语,在《英汉简明词典》中,共找到30个与blush相关的例句。

1.

例句:And some of the really tough old 30 Corps veterans still blush to think of the things that happened. (一些真的很彪悍的xx军老兵想到发生的那些事仍然会脸红)

2.人名

例句:That first blush of blue is where the night and day are trying to find harmony with each other. (那第一抹蔚蓝,是日与夜正在向彼此 寻求和谐。)

3.一瞥

例句:You want to see him blush, ask him where the shrapnel is. (要是想看他脸红 就问他弹片嵌在他身上哪儿了)

4.因感到难堪或羞愧的、一瞥

例句:Apply blush on risorius. Gently smear it obliquely from inside to outside for several times. (翻译:把腮红刷在笑肌处,从里到外轻轻地斜刷几次。)

blush一般作为名词、动词使用,如在not blush at(对…不感到脸红)、first blush(乍一看;乍看)、lavender blush(淡紫红)等常见短语中出现较多。

not blush at 对…不感到脸红 first blush 乍一看;乍看 lavender blush 淡紫红 resin blush 树脂白化 water blush 水白化 maiden’s blush [网络] 少女的红润;少女胭脂 Spare my blush 别让我脸红了,别过奖了

1. You want to see him blush, ask him where the shrapnel is. (翻译:要是想看他脸红 就问他弹片嵌在他身上哪儿了)

2. Apply blush on risorius. Gently smear it obliquely from inside to outside for several times. (翻译:把腮红刷在笑肌处,从里到外轻轻地斜刷几次。)

3. He laughs a little, softly, in a pleased sort of way, and I blush all the way to my fingernails and we go back to the table. (翻译:他大笑了一会儿,声音很轻,笑得比较开心,羞得我连指甲都红了,我们回到了座位上。)

4. Look for a soft creme blush for a fresher, more dewy finish. (翻译:寻找一种软性的腮红,这样可以使面貌滋润,有光泽。)

5. You will not blush for your mother or your wife. (翻译:-别担心 你可以留一些给你的妈妈 或者你的妻子)

6. The blush of shame which it excited overpowered the sensation of fear which had produced his former paleness. (翻译:它引起的羞愧使他满脸通红,掩盖了先前由于恐惧而形成的苍白脸色。)

7. Make me blush with your splashes, your crashes your flume, spume, your white bubbly breath, your sensitive touches. (翻译:你的海浪 红了我的脸庞 你的波涛汹涌 你的暗流涌动 水花四溅)

8. Mother shuddered, looked at me a long time, then shame blush like a child, a blanket a grin, silly smile. (翻译:娘浑身一震,久久地看着我,然后像个孩子似的羞红了脸,咧了咧嘴,傻傻地笑了。)

9. – Such an act that blurs the grace and blush of modesty, calls virtue hypocrite, takes off the rose from the fair forehead of an innocent love and sets a blister there, makes marriage vows as false as dicers’ oaths. (翻译:-这行为扰乱了优雅 使谦虚羞愧,是伪君子 是夺去爱情面前的玫瑰花)

10. And when I blush, I turn purple. (翻译:我一脸红 我就变成紫色 And when I blush, I turn purple. 那有什么不好?)

11. How about the particular shade of vermillion that I use for the blush of your cheeks? (翻译:还有颜色 用一点朱红色… 画你脸颊的红润怎么样?)

12. Now I expected her to blush and then smile; maybe she’d sidle up next to me, give me a little kiss. (翻译:嗳,我原来以为她会羞红了脸,然后笑笑,说不定她还会静静地靠过来,轻轻亲我一下。)

13. That first blush of blue is where the night and day are trying to find harmony with each other. (翻译:那第一抹蔚蓝,是日与夜正在向彼此 寻求和谐。)

14. Like the first blush of winter that signals a great migration. (翻译:就像是预示着大迁徙的 冬日中的第一抹红色)

15. She doesn’t blush easily. (翻译:她不容易脸红。)

© 版权声明 本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如有侵权请联系邮箱:2245678901@qq.com删除!联系电话:13296555055。
搜索
打开微信,扫描左侧二维码,关注【gxwhjdjt】,发送【101】获取验证码,输入获取到的验证码即可解锁复制功能,解锁之后可复制网站任意一篇文章,验证码每月更新一次。
提交