1. 词义
“Legarsi” 是一个意大利语动词,意为”绑定”、”连接”、”系上”、”约束”等。它指的是两个或多个事物之间的关联和连接,可以是物理上的连接,也可以是概念上的连接。
2. 词性
“Legarsi” 是一个不规则动词,它属于第一组动词,它的变位如下:
Presente:mi lego, ti legi, si lega, ci leghiamo, vi legate, si legano
Pato prossimo:mi sono legato, ti sei legato, si è legato, ci siamo legati, vi siete legati, si sono legati
3. 词组搭配
“Legarsi” 可以与其他单词组成一些固定的词组,比如:
– Legarsi a: 绑定到,连接到,靠在……上
– Legarsi con: 与……绑定,与……连接
– Legarsi a uno scopo: 为了某个目的联合起来
– Legarsi a un contratto: 参与签订合同
4. 短语
“Legarsi” 还可以与一些介词和副词组成一些短语,比如:
– Legarsi bene: 很好地连接,结实地绑定
– Legarsi male: 没有很好地连接或绑定
– Legarsi stretto: 紧紧地相连,紧密地绑定
– Legarsi lacci: 系鞋带
5. 发音拼写
“Legarsi” 的发音为”leh-GAHR-see”,需要注意的是,重音在第一个音节上。
以下是5个例句:
1. Devo legare il gommone alla barca.
I need to tie the inflatable boat to the boat.
2. Loro si sono legati a una causa comune.
They have joined forces for a common cause.
3. Puoi legare questo cavo all’interruttore?
Can you connect this wire to the switch?
4. Mi sono legato il grembiule alla vita.
I tied the a around my waist.
5. Lei si è legata i capelli con un elastico.
She tied her hair with an elastic band.
legarsi是一个意大利语动词,意思是“系上,绑上,连接”。
读音:[leˈɡar.si]
例句:
– Ho legato i miei capelli con una fascia. (我用头带把头发扎起来了。)
I tied my hair with a band.
– Devi legare la nave al molo. (你需要把船绑在码头上。)
You need to tie the boat to the dock.
– Questi due eventi sono legati tra loro. (这两个事件是相互关联的。)
These two events are linked to each other.