以下是我给出的答案:
‘adv’可以指adverb(副词)的缩写,也可以指advertit(广告)的缩写。
下面分别从副词和广告两个方面来展开说明:
1. 副词adv:
a. 定义:副词是修饰动词、形容词、副词或句子中其它部分的词。一般用来表示时间、地点、方式、程度、肯定或否定等。
b. 例句:
– She spoke softly.(她轻声细语地说。)
– He arrived early.(他早早地到达了。)
– They ran quickly.(他们跑得很快。)
– The car stopped suddenly.(车子突然停了下来。)
– I never drink coffee.(我从不喝咖啡。)
2. 广告adv:
a. 定义:广告是用来宣传和推销商品和服务的一种传播手段,通过多种媒介向公众传达信息和影响观众的消费决策。
b. 例句:
– This website earns money by displaying advertits.(这个网站通过展示广告来赚钱。)
– The television station earns most of its revenue from advertising.(这个电视台主要是靠的。)
– The new movie was heavily advertised on social media.(这部新电影在社交媒体上进行了大量宣传。)
– The company’s advertising campaign was very effective in attracting new customers.(公司的广告活动在吸引新客户方面非常有效。)
– He saw an advertit for a job opening in the newspaper.(他在报纸上看到了一则招聘广告。)
adv是adverb的缩写,意为副词。
中文翻译:副词
读音:ædv
例句:
1. She speaks English fluently and confidently, using adverbs to modify her verbs with ease.
她讲英语很流利、自信,轻松运用副词来修饰她的动词。
2. The adverb “slowly” describes how the snail crawls.
副词“slowly”描述了蜗牛爬行的方式。
adv的中文解释是”提前、冒险类游戏”,作为名词时有”腺病毒”的意思,发音音标为[adv],adv常被用作名词,在《英汉简明词典》中,共找到22个与adv相关的例句。
1.提前
例句:adv. When he took a quick glance at the lady, he was surprised to find that she was right regarding him with interest. (他匆匆看了那个女人一眼,惊讶地发现她正好也在饶有兴趣地看着他。)
2.冒险类游戏
例句:I mentioned the ADV decals and said I was a member, but they didn’t understand. (我提到了 ADV 贴纸,并说我是会员,但他们不理解。)
3.腺病毒
例句:The start and duration of the burst access is controlled by ADSC , ADSP and ADV and chip select pins. (开始和持续时间的突发存取控制脂肪干细胞,腺病毒和芯片的ADSP和选择引脚。)
4.提倡、腺病毒
例句:If this is some kind of scheme to take adv- it’s not very subtle. (翻译:你知道, 如果这是某种诡计想占我便… 我不认为设计得很巧妙。)
adv一般作为名词使用,如在ADV(副词 提倡 提前 冒险游戏 冒险类游戏)、still ADV(静止图像步进钮)等常见短语中出现较多。
1. The start and duration of the burst access is controlled by ADSC , ADSP and ADV and chip select pins. (翻译:开始和持续时间的突发存取控制脂肪干细胞,腺病毒和芯片的ADSP和选择引脚。)
2. If this is some kind of scheme to take adv- it’s not very subtle. (翻译:你知道, 如果这是某种诡计想占我便… 我不认为设计得很巧妙。)
3. Hitting the Sweet Spot: How Consumer insights Can Inspire Better Marketing and Adv. (翻译:击中甜蜜点:如何能激发消费者洞察更好的营销和高级。)
4. The salesclerks and the teachers got pay rises of 6% and 9% respectively . [adv. ] (翻译:店员和教师的工资分别增加百分之六和百分之九。)
5. Repeater 50 doz. same price prompt meanwhile give inquiry 600 tons jul if suppliable will adv. particulars. (翻译:以相同价格追赶加50打,即刻装船。另外询价水泥600吨,xx月装船,如何供应,将告知规格详情。)
6. Adv. phr. in spite of appearances; actually. (翻译:尽管外表如此;实际上。)
7. Pls cfm asap & adv me yr delivery address. Otherwise I unable to issue inv to u for payment. (翻译:请你尽快过来并且通知我你的投递地址。不然的话。)
8. Unfortunately for him, the police had been informed and waiting outside. adv. (翻译:算他倒霉,已经接到报告,就在外边等着。)
