1. 词形变化:impeccably是一个副词形式,它的形容词形式是impeccable,表示完美的、无可挑剔的。
2. 词释:impeccably的意思是非常完美地、无可挑剔地,通常用来形容某种状态或行为表现非常出色。
3. 词源历史:impeccably起源于拉丁语,词根为im-(否定)和peccare(犯错),意思是没有犯错的。
4. 用法搭配:impeccably通常用来形容某种状态或行为表现非常出色,可以用在各种场合中,比如形容一个人的品质、行为举止、工作表现等等。
英文例句:
1. She dressed impeccably for the occasion, wearing a beautiful gown and sparkling jewelry.
她为这个场合穿得完美无瑕,身着一件漂亮的长袍和闪闪发光的珠宝。
2. His presentation was impeccably organized, with clear and concise slides and a well-rehed delivery.
他的演讲组织得非常完美,幻灯片清晰简洁,表达流畅。
3. The hotel’s service was impeccably attentive, with staff antiting every need and constantly checking in to ensure satisfaction.
这家酒店的服务非常周到,员工能够预测每一个需求并不断询问是否满意。
4. Despite the challenging conditions, the team’s performance was impeccably professional, with quick thinking and decisive action.
尽管面临巨大的挑战,这个团队的表现非常专业,思考迅速,行动果断。
5. Her grammar and vocabulary were impeccably precise, demonstrating a deep understanding of the English language.
她的语法和词汇非常精确,展示出对英语语言的深刻理解。
读音:ɪmˈpekəbli
中文翻译:完美无瑕的;无可挑剔的
例句:
1. Her dress was impeccably tailored and looked stunning on her.(她的衣服做工完美,穿在她身上很漂亮)
2. The hotel staff’s service was impeccably attentive.(酒店员工的服务非常周到,无可挑剔)
3. The presentation was impeccably organized and well-received by the audience.(这个演讲的组织非常完美,受到观众的好评)
impeccably在英语中代表”无瑕疵地、完美地”的意思,在英美地区还有”毋庸置疑地”的意思,发音是[ -bli],impeccably常被用作副词,在《郎文当代中级英语辞典》中,共找到24个与impeccably相关的例句。
1.无瑕疵地
例句:The bank had remained true to its mission of securing price stability and had delivered it “impeccably, impeccably” . (央行始终忠于自己保持价格稳定的任务,并且做到了“无可挑剔,无可挑剔”。)
2.完美地
例句:The roads are smooth and mostly clear. The car, impeccably driven, heads across Lithuania. (这条马路平坦而干净,汽车朝着立陶宛平稳行进。)
3.毋庸置疑地
例句:where the has-been comic, played impeccably by Davis Newman… demonstrates his former brilliance… in a monologue where clearly… director Gideon gave Mr. Newman free rein. (由大伟纽曼主演的过气喜剧演员 借由独白来表现风光不再的才气 吉德安导演很明显地 完全放手让纽曼尽情发挥)
4.一丝不苟、毋庸置疑地
例句:Surkov impeccably swallows the insult, smiling, because he always agrees with the decision of the president and premier. (翻译:苏尔科夫面带微笑、无可挑剔地咽下了,因为他总是支持总统和的决定。)
1. where the has-been comic, played impeccably by Davis Newman… demonstrates his former brilliance… in a monologue where clearly… director Gideon gave Mr. Newman free rein. (翻译:由大伟纽曼主演的过气喜剧演员 借由独白来表现风光不再的才气 吉德安导演很明显地 完全放手让纽曼尽情发挥)
2. Surkov impeccably swallows the insult, smiling, because he always agrees with the decision of the president and premier. (翻译:苏尔科夫面带微笑、无可挑剔地咽下了,因为他总是支持总统和的决定。)
3. Sandberg’s impeccably political response: She’s happy friending Mark Zuckerberg for as long as they’re changing the world. (翻译:桑德伯格对此做出无懈可击的式回应:只要她和扎克伯格还在一起改变世界,她就会很高兴拥有他这个朋友。)
4. Madam Bea with the Diamond Eyes is always impeccably dressed , and wears a snow – white feather cape . (翻译:拥有钻石眼睛的蜜蜂夫人终年穿戴整高贵,有雪白的羽毛披肩。)
5. He is impeccably qualified; but so impeccably in line with the Washington Consensus that he might not bring much practical change. (翻译:他拥有无懈可击的资历,但同时也无懈可击地认同“共识”——以至于他可能不会带来大量的实际变化。)
6. At 91, he is impeccably dressed, with a face as wrinkle-free as his well-ironed shirt. (翻译:虽然已是xx岁高龄,但他的衣着无可挑剔,脸上就像他精心熨烫的衬衣一样,看不到一丝皱纹。)
7. She has remodelled herself as an impeccably centrist senator, co-sponsoring bills with prominent conservatives. (翻译:她把自己重塑为一个走中间路线的“好好先生”,与重要的保守派共同支持议案。)
8. Jack Goldsmith. JackGoldsmithis impeccably credentialed, a member of the Federalist Society, well-known and liked in the conservative movement. (翻译:杰克Gldsmys,一个完美的和合格的为美国的联邦主义者协会的成员 他拜倒在保守运动,被称为其中)
9. So far, Indonesia’s generals have behaved pretty impeccably, despite the many problems of that vast archipelago. (翻译:到目前为止,尽管这个庞大的岛国存在许多问题,但印度尼西亚的将军们行为非常完美无缺。)
10. He was charming, considerate and impeccably mannered. (翻译:他富有魅力,待人体贴,举止无可挑剔。)
11. And if they understand the trainer’s signals and perform impeccably, they get to kiss a mutt named Sloppy Joe. (翻译:如果它们读懂了训练者的手势 并表现得很好)
12. Being in the nagual ‘s world has nothing to do with my impatience. You see, I’m impeccably impatient. (翻译:身处巫世界也跟我的不耐烦无关,你瞧,我是完美无缺地不耐烦。)
13. He looked more like a college professor than a southern businessman, impeccably dressed in a three-piece suit. (翻译:他总是穿一身无可挑剔的三件套西装,看上去更像是位大学教授,而不像一位南方企业家。)