diplomas是什么意思 diplomas的翻译、读音、例句、中文解释

  diplomas是什么意思 diplomas的翻译、读音、例句、中文解释

  词义:diplomas是“文凭,学位证书”的复数形式,是指学校、大学、职业院校颁发给毕业生的证明其教育和培训成果的证书。

  词性:名词,复数形式。

  词组搭配:diploma exam(文凭考试)、diploma course(文凭课程)、diploma in business(商业文凭)等。

  短语:get/receive a diploma(获得文凭)、diploma mill(文凭工厂)等。

  发音拼写:[d??pl??m?z]

  中英例句:

  1. My brother received his high school diploma last month. (我兄弟上个月获得了他的高中文凭。)

  2. She earned her diploma in nursing from the university. (她在大学里获得了护理文凭。)

  3. The diploma ceremony will be held next week. (文凭颁发仪式将在下周举行。)

  4. He went to a trade school to earn a diploma in auto mechanics. (他去职业学校学习汽车修理,获得了文凭。)

  5. The school informed her that her diploma has been mailed to her. (学校告知她,她的文凭已经邮寄到她手中了。)

  中文翻译:文凭,证书,毕业证书

  读音:[d?’pl??m?z]

  例句:

  1. He proudly showed off his diplomas and certificates to his family and friends.

  他自豪地向家人和朋友展示他的文凭和证书。

  2. Without diplomas, it’s difficult to find a well-paid job nowadays.

  如今没有文凭很难找到高薪工作。

  3. The school will hold a graduation ceremony to award diplomas to the graduates.

  学校将举行毕业典礼为毕业生颁发文凭。

  diplomas通常被翻译为”执照、文书”的意思,还有奖状的意思,读音为[diplomas],diplomas常被用作名词,在《英汉简明词典》中,共找到74个与diplomas相关的例句。

  1.执照

  例句:Dr. Dalembretti is calling out the names on the diplomas… and, uh, and– and what each kid done. (Dalembretti博士在毕业名单上读出… , 就像 对每个孩子说的那样)

  2.文书

  例句:The one-stop reference source for all the UK courses including foundation courses, Diplomas, HND and degrees. (英国预科课程,文凭课程,国家高等文凭课程和学位课程一站式参考书。)

  3.奖状

  例句:The only thing the inmates had to do was read a poem, and receive their diplomas and applause. (犯人们唯一需要做的 就是读一首诗 然后接收学位并鼓掌 )

  4.学位证书、奖状

  例句:The conventional notion is that experts are people with advanced degrees, fancy titles, diplomas, best-selling books — high-status individuals. (翻译:传统概念 将专家定义为那些有 高等学位,有名头衔 持各种证书或 写过畅销书的人– 都是有名望的人。)

  1. The only thing the inmates had to do was read a poem, and receive their diplomas and applause. (翻译:犯人们唯一需要做的 就是读一首诗 然后接收学位并鼓掌 )

  2. The conventional notion is that experts are people with advanced degrees, fancy titles, diplomas, best-selling books — high-status individuals. (翻译:传统概念 将专家定义为那些有 高等学位,有名头衔 持各种证书或 写过畅销书的人– 都是有名望的人。)

  3. Apart from the bronze, silver and gold pins, diplomas and plaques, individuals and teams will now be able to win material prizes too. (翻译:出了各类勋章,证书和牌匾外 个人和集体现在都可以获得奖品)

  4. What? Yes, jealous, because they don’t see you as example, despite your prestigious diplomas. (翻译:对,嫉妒,因为学生们不把你作为榜样 尽管你有个硕士文凭)

  5. So let me stroke your egos for a moment by pointing out, quite sincerely, that your diplomas were not attained in vain. (翻译:因此,为了激发一下你们的自负,我要真诚地指出,你们拿到的毕业证书也不是毫无用处的。)

  6. There is a huge amount of uncertainty about diplomas. (翻译:学历文凭存在很大的不确定因素。)

  7. the medals, diplomas, pyramids, columns, etc. (翻译:有奖牌,证书,… … 诸如此类。)

  8. Enclosed herewith are two copies of my diplomas and a copy of my resume for your reference. (翻译:兹随函附寄毕业证书复印件两份及简历复印件一份,仅供参考。)

  9. Yes, that’s what you think of me! Graduated two times, diplomas in sports and Political Science, what is it good for? (翻译:自考文凭,体育和学学位 一文不值是不是?)

  10. Third: diplomas are a brand. (翻译:就毫不稀奇了 第三, 学位是一种品牌。)

  11. When you’re a small firm and they’re a big one, steeped in history and wealth like they always are with their Persian carpets on the floor and their Harvard diplomas hanging on the walls, it’s easy to be intimidated. (翻译:提交起诉状 当你是小事务所 而对方是个大所 历史悠久 财力雄厚 所有大所都这样)

  12. The conventional notion is that experts are people with advanced degrees, fancy titles, diplomas, best-selling books — high-status individuals. (翻译:传统概念 将专家定义为那些有 高等学位,有名头衔 持各种证书或 写过畅销书的人– 都是有名望的人。)

  13. For many students, graduation is equals to unemployment, with diplomas in their hands. High degree is no longer a key to a good job. (翻译:许多手握毕业证书的大学生,毕业即等同于失业,高学历已不再是获得好工作的关键因素。)

  14. Jobs, exam grades and university diplomas are all for sale. (翻译:工作,考试成绩和大学学历四处贩售。)

  15. The educational program and diplomas obtained are recognised as in France. (翻译:教育体制和获得的毕业证书在法国也被承认。)

  diplomas作为名词的时候,其近义词以及反义词有0、diploma/1、s等。

© 版权声明 本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如有侵权请联系邮箱:2245678901@qq.com删除!联系电话:13296555055。
搜索
打开微信,扫描左侧二维码,关注【gxwhjdjt】,发送【101】获取验证码,输入获取到的验证码即可解锁复制功能,解锁之后可复制网站任意一篇文章,验证码每月更新一次。
提交