
1. 词的意思:dimensiones是西班牙语中的名词,意为“尺寸”,“尺度”,“规模”,“方面”,“维度”等。
2. 词性:dimensiones是名词,属于阴性名词。
3. 常用场景:dimensiones可用于描述物体、建筑、区域等的大小、形状和量度等方面,常用于科学、数学、技术、艺术等领域。
4. 词组搭配:常见的词组搭配有:
- dimensiones físicas:物理尺寸
- dimensiones espaciales:空间尺寸
- dimensiones temporales:时间尺度
- dimensiones sociales:社会尺度
- dimensiones culturales:文化尺度
5. 相关短语:
- en todas sus dimensiones:在所有方面
- medir dimensiones:测量尺寸
6. 发音拼写:[di-men-sio-nes]
以上是对西班牙语单词“dimensiones”的介绍。
dimensiones在西班牙语中的意思是”尺寸”。
读音:di-men-sio-nes
例句:
- Este objeto tiene tres dimensiones: alto, ancho y profundidad. (这个物体有三个尺寸:高度,宽度和深度。)
- Necesito saber las dimensiones exactas de la habitación antes de comprar los muebles. (在购买家具之前,我需要知道房间的确切尺寸。)
- El dise?ador tuvo en cuenta las dimensiones de la modelo al hacer el vestido. (设计师在制作礼服时考虑了模特的身材尺寸。)
dimensiones的中文解释是”网络”,作为名词时有”尺寸”的意思,读音为[dimensiones],在英语中以名词出现较多,在《英英汉-英英汉词典》中,共找到10个与dimensiones相关的例句。
1.网络
例句:We measure the characters of TMT from three dimensions: human resource dimension, external reputation dimension and incentives dimension. (高阶管理团队特质以人力资源、外部声誉及经济诱因等三个构面来衡量。)
2.尺寸
例句:Fait es ca et vous verrez! (既成事实ES CA等VOUS verrez!)
1. Form a callus or callus es. (翻译:形成茧或皮肤的硬结组织。)
2. You grabbed a signal from another dimension. (翻译:你捕捉到了这个空间里的信号 You grabbed a signal from another dimension.)
3. She does draw power from the dark dimension. (翻译:她确实从黑暗空间中吸取了能量 She does draw power from the dark dimension.)
4. One monkey is controlling the x dimension, the other monkey is controlling the y dimension. (翻译:一只猴子控制X维 而另一只猴子控制Y维 )
5. This dimension must be at least twice the dimension from center line to handwheel. (翻译:这个尺寸必须至少为从阀门中心线至手轮距离长度的两倍。)
6. Virgin Atlantic announce the arrival of Flight ES12 from Los Angeles (翻译:维基大西洋公告ES12航班 从洛杉矶到达)
7. Analysis Services supports dimension writeback on all dimension attributes and any member of a dimension may be modified. (翻译:AnalysisServices支持对所有维度属性的维度写回,维度的任何成员均可修改。)
8. # Just follow me to the next dimension # (翻译:# Just follow me to the next dimension #)
9. And rope-climb, blind-folded? (翻译:Et jeter les araignées dans la purée?)
10. Humphrey… the moral dimension. (翻译:Humphrey… the moral dimension.)
11. Over 60% of respondents seem to understand the basics, while 10% have no idea about ES6 and over 25% consider they understand ES6 really well. (翻译:超过60% 的受访者似乎了解基本的概念。10% 的人对ES6 毫不了解,有25% 的受访者认为他们非常了解ES6。)
12. The dark dimension is volatile. (翻译:黑暗空间是个动荡 The dark dimension is volatile.)
13. What do you mean, “it’s Maman”? (翻译:你和妈妈在一起吗 Comment ?a, tu es avec maman?)
14. # Cuetion de regaeton si no es familia no confio # (翻译:# Cueti鏮 de regaet鏮 si no es familia no conf甐 #)
15. Dormammu dwells in the dark dimension. (翻译:多玛姆活在黑暗空间里 Dormammu dwells in the dark dimension.)

