arranca的意思是‘启动’,其中文解释还有’启动’的意思,发音音标为[arranca],arranca来源于西班牙语,在《在线西语词典》中,共找到24个与arranca相关的近义词和例句。
1.启动
例句:La maquina, por el contrario, lo arranca todo: cascara, salvado y gran parte del germen, y solo deja
翻译:然而,用机器推动的去壳机却把一切都去掉。
来源:西语汉语大辞典
arranca一般作为名词使用,如在me arrancaba(启动)、me arrancara(启动)、me arrancare(启动)等常见短语中出现较多。
me arrancaba启动me arrancara启动me arrancare启动me arrancaria启动1. En esas zonas, a los ninos se les arranca por la fuerza del colegio o del hogar, o incluso de la cal
翻译:在这种地方,儿童被从学校或家中,甚至街上强行抓住,参加武装派别。
2. Su amistad arranca de la Guerra de Liberacion.
翻译: 他们的友谊起自于解放战争。
3. Arranca las malas hierbas del jardin.
翻译:他把花园的坏草都拔除了。
4. MM: Arranca inmediatamente.
翻译:MM:这视频会立即开始播放。
5. Y despues arranca nuevamente charlando respecto de aves raras y algas y plantas acuaticas extranas.
翻译:然后他发起了更多的对话 都是有关于稀有鸟类和藻类 还有特殊的水生植物。
6. LA ASOMBROSA historia del cafe arranca en las altiplanicies de Etiopia, el hogar de la planta silves
翻译:咖啡的故事引人入胜,开始于埃塞俄比亚的高原上,那里是野生咖啡树的原生地。
7. El autor fue condenado el 28 de agosto de 1992 a pena de prision fundamentada en confesiones arranca
翻译:由于屈打成招,申诉人在。
8. y arranca el cable; ?nos quedamos sin datos…!
翻译:他就拔出那根电线,我们就没有数据了。
9. ?Se imaginan el horror cuando un elefante arranca el tejado de su choza en mitad de la noche y tienen que llev a los ninos mientras este entra en busca de comida?
翻译:你可以想想那种恐惧—— 一头大象在半夜 掀掉你的土屋屋顶, 或是它们在漆黑夜里寻找食物时 把鼻子伸进了屋里,而不巧 你的孩子们“拐走”的恐惧吗。
10. Este es el paso mas duro en el proceso de editar pero tambien es de donde arranca el cambio.
翻译:这是在编辑环节最困难的一步, 但这也是改变发生的地方。
11. El soldado se vuelve hacia ellas, abofetea a la chica y le arranca el velo, mientras lanza insultos
翻译:士兵转向她们,掌掴那名少女并扯下她的头巾,同时对另两名女性口出污言秽语。
12. Una vez esta la prostata fuera —y, si, el permitio que Kristen preservara los nervios— el se arranca el uniforme.
翻译:当病人的前列腺被取出后,主治医生 让她进行了部分神经保留的操作, 他脱掉了手术服。
13. El arbol arranca a crecer.
翻译: 树开始长了。
14. Cuando la masa de la sustancia pirotecnica, en su forma compacta, es superior a 0,5 g, se arranca un
翻译:如果烟火物质是大于。
15. Arranca con lo que saben. Parte de lo que tienen”.
翻译:从他们知道的开始,以他们拥有的为基础。”。