1. 词性:’abhandlung’是一个德语名词,意为“论文”或“文章”。
2. 发音:[?ap?han.dl??]。
3. 来源:这个词源于德语动词“abhandeln”,意为“处理”或“论述”。在学术界,这个词通常用来描述一种长篇的研究性论文。
4. 用途:’abhandlung’这个词经常被用来形容思想、文化和学术领域中的深入研究和分析。
5. 例句:
1. 该专家写了一篇有关社会反应的长篇’abhandlung’。
(The expert wrote a lengthy ‘abhandlung’ on social reactions.)
2. 这本书是关于人工智能的一篇’abhandlung’。
(The book is an ‘abhandlung’ about artificial intelligence.)
3. 他的博士论文是一篇非常详细的’abhandlung’,涵盖了很多领域。
(His PhD thesis is a very detailed ‘abhandlung’ that covers many areas.)
4. 在德国学术界,’abhandlung’是一个非常重要的词。
(In the German academic world, ‘abhandlung’ is a very important word.)
5. 虽然我的德语不太好,仍然能理解这篇’abhandlung’的主要观点。
(Although my German is not very good, I can still understand the main points of this ‘abhandlung’.)
abhandlung的中文翻译是“论文”,读音为[?ap?hantl??]。
例句:
1. Seine Abhandlung über den Einfluss von Musik auf die Menschheit war sehr interessant.
His essay on the influence of music on humanity was very interesting.
2. Die Abhandlung behandelt das Thema der sozialen Gerechtigkeit in einer globalisierten Welt.
The treatise addresses the issue of social justice in a globalized world.