1. 词源和意义:’campesinos’是西班牙语中的一个词,意为乡村居民或农民。这个词通常用于拉丁美洲和西班牙地区,用来描述农村社区的居民。
2. 文化背景:这个词在拉丁美洲和西班牙地区的文化背景中非常重要。它指代着农村生活的特点,如耕作、养殖、传统手工艺等,同时也涉及到家庭、社区和文化传承等方面。
3. 社会地位:’campesinos’通常是低收入群体中的一部分,他们的社会地位相对较低。他们经常需要面对贫困和社会不公的问题,同时也是社区发展和农业经济的重要角色。
4. 意义:’campesinos’这个词经常被用于时政、社会公义等方面的讨论中,相关政策也往往会对这个群体产生重要影响。和非营利组织通常会制定一系列政策和计划,旨在改善这个群体的生计和生活条件。
中英例句:
1. Los campesinos dependen del clima para sus cosechas. (Farmers rely on the weather for their crops.)
2. Los programas gubernamentales están dirigidos a mejorar la calidad de vida de los campesinos. ( programs aim to improve the quality of life for rural residents.)
3. Hay una gran diferencia en las oportunidades educativas y económicas para los campesinos en comparación con los habitantes os. (There is a vast difference in educational and economic opportunities for rural residents compared to residents.)
4. La mayoría de los campesinos en esta región son de ascendencia indígena. (The majority of rural residents in this region are of indigenous heritage.)
5. Las historias y tradiciones de los campesinos son una parte importante del patrimonio cultural de nuestra comunidad. (The stories and traditions of rural residents are an important part of our community’s cultural heritage.)
campesinos 的中文翻译为 农民,读音为 cān péi sī nuò sī。
例句:
1. Los campesinos trabajan muy duro en el campo para asegurar la cosecha.(农民们在田地里辛勤工作,以确保有丰收。)
2. La mayoría de la población de esta aldea son campesinos que viven de la agricultura.(这个村庄的大多数人口是以农业为生的农民。)
3. El gobierno está trabajando para mejorar las condiciones de vida de los campesinos.(正在努力改善农民的生活条件。)
campesinos的意思是”农场工作人员、的变形”,在英美地区还有”农夫”的意思,发音音标为[?kɑ:mp??si:n??z],campesinos在英语中经常以名词形式出现,在《英国翻译词典》中,共找到59个与campesinos相关的句子。
1.农场工作人员
例句:Mi nombre es Juan Ruiz Escarzaga. (Mi nombre es Juan Ruiz Escarzaga.)
2.的变形
例句:After installing Windows and the Boot Camp drivers, you can start up your Mac in either Windows or Mac OS X. (在安装Windows和BootCamp驱动程序之后,您就可以选用Windows或MacOSX来启动您的Mac电脑。)
3.农夫
例句:Worum geht es?/What is the topic? (所谈的话题是什么? )
1. Worum geht es?/What is the topic? (翻译:所谈的话题是什么? )
2. Apple has Mac OS X, and now HP has webOS. (翻译:苹果拥有其Mac OS X,现在惠普要有其webOS了。)
3. Use of DB2 for z/OS 7.1 sysplex data sharing (翻译:将 DB2 用于 z/OS 7.1 Sysplex 数据共享 )
4. You couldn’t put the Mac OS X logo in 211 k! (翻译:Mac OS X的logo都不止211k! )
5. Undelete raw camera format files from OS X hard drives. (翻译:删除原始相机格式的文件从OS X硬盘。)
6. You couldn’t put the Mac OS 10 logo in 211k! (翻译:Mac OS X的logo都不止211k!)
7. # Tu es tout perdu tout seul (翻译:∮ Tu es tout perdu tout seul ∮)
8. It’s, sort of, like booting up a PC with a Mac O.S. software. (翻译:打个比方,在一个PC上运行Mac OS的软件 )
9. (Scott) Vivir con miedo es como vivir a medias! (翻译:Vivir con miedo es como vivir a medias。)
10. OK, mis ninos, everyone to bed. (翻译:OK, mis ni?os, everyone to bed.)
11. Omnipotens, sempiterne Deus, qui regenerare dignatus es has famu/os tuos ex aqua Spi?tu sancto, quique dedisti eis remissionem omnium peccatorum, (翻译:全能而永在的神,以水与圣灵 使祢的子女摆脱罪恶 重获新生)
12. Check your Os manuals and HOWTOs. (翻译:您可以检查自己的OS手册和HOWTO文档。)
13. There was a camp at the bottom. (翻译:在底下有一个营地 There was a camp at the bottom.)
14. Gotta, gotta, gotta get to camp (翻译:Gotta, gotta, gotta get to camp 要要要去露营)
15. Maybe I can do something for you at the Adelon Hotel. Oh, that would be wonderful. (翻译:Lief er schnell es nah zu sehen)